Roland BR-80 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Equipamento de gravação Roland BR-80. Télécharger - Roland Central Europe Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 136
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 2

10Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 3

Autres fonctions100Mémoriser vos 30 morceaux favoris (BEST30EDIT)Cette fonction garantit l’achage de vos morceaux favoris dans les listes de morcea

Página 4 - Consignes de sécurité

Autres fonctions101Utiliser le métronomeEn mode eBand, vous pouvez utiliser le métronome durant la reproduction du morceau.1. Appuyez sur le bouton [

Página 6 - Remarques importantes

Autres fonctions pratiquesFlux des signaux audio en mode d’interface audioGUITAR/ MIC INLINE INEnregistreurMicros internesEetREC LEVELSENSPHONES/ LIN

Página 7 - Maniement de CD/DVD

104Connexion du BR-80 à un ordinateurAvant d’utiliser la connexion USBLe BR-80 est doté d’une prise USB. Cela vous permet de le brancher à un ordinate

Página 8 - Copyright

Connexion du BR-80 à un ordinateur105Structure des données sur carte SDLes dossiers et chiers créés sur cartes SD ont la structure suivante.* N’eac

Página 9

Connexion du BR-80 à un ordinateur106Echanger des données avec l’ordinateurRéglez le mode USB sur “STORAGE” avant de brancher le BR-80 à votre ordinat

Página 10 - Sommaire

Connexion du BR-80 à un ordinateur107Utilisation de ‘eBand Song List Editor’Le logiciel “eBand Song List Editor” permet de convertir des morceaux de C

Página 11

Connexion du BR-80 à un ordinateur108NOTE• Pour archiver ou charger l’intégralité de vos données, vous devez faire glisser tout le dossier “ROLAND”.

Página 12

Connexion du BR-80 à un ordinateur109Enregistrer les données du BR-80 sur ordinateurVous pouvez utiliser la connexion USB pour enregistrer le signal d

Página 13

Sommaire11Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 14

110Réglages détaillés d’eetsEditer les eets d’insertion (EDIT)Pour créer un nouveau Patch, il vaut mieux démarrer avec un Patch proche des réglages

Página 15 - Prise en main

Réglages détaillés d’eets111Sauvegarder un eet (WRITE/NAME)Suivez la procédure ci-dessous pour attribuer un nom aux réglages d’eets que vous avez m

Página 16 - (Mode eBand: p.28, p.89)

Réglages détaillés d’eets112Pour guitare/basse électrique1. E.GUITAR MULTICe multi-eet est conçu pour guitare électrique.Il propose un son d’ampli c

Página 17 - Mastérisez le morceau

Réglages détaillés d’eets1133. GUITAR TO BASSCet eet simule le son d’une guitare basse.Il permet de récréer le son d’une basse lorsque vous jouez su

Página 18 - Etape 1

114Réglages globauxRégler la sensibilité d’entrée (INPUT)Voici comment régler la sensibilité d’entrée de la prise GUITAR/MIC IN et des micros internes

Página 19 - Enregistrer avec le métronome

Réglages globaux115Capacité de la carte SD (SD CARD INFO)Vous pouvez acher la capacité résiduelle de la carte SD.1. Appuyez sur le bouton [MENU].2.

Página 20 - Etape 2

Réglages globaux1163. Utilisez les boutons [ ] [ ] pour amener le curseur sur “FORMAT” et appuyez sur [ENTER].Le message “Are you sure?” apparaît.4.

Página 21 - Ecoutez l’enregistrement

Réglages globaux117Coupure automatique d’alimentationLe BR-80 peut couper automatiquement son alimentation. L’alimentation est automatiquement coupée

Página 22

118Le BR-80 propose une fonction d’accordeur chromatique facilitant l’accordage d’un instrument. L’accordeur peut accorder des guitares et des basses.

Página 23

Accorder votre instrument119La note jouée correspond à la note achéeLa note jouée est trop haute4. Répétez les étapes 1~3 pour accorder les autres c

Página 24 - Etape 3

Sommaire12Accompagnements rythmiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 26 - Etape 4

AppendicePréparationsPrise en main Mode LIVE REC Mode MTR Mode eBandFonctions pratiquesAppendice

Página 27 - Astuces pour la mastérisation

122Cette section peut vous aider à résoudre certains problèmes.Si ces informations ne résolvent pas votre problème, contactez un centre SAV Roland men

Página 28

Dépannage123Elément Explication PageLe volume de l’appareil branché à la prise LINE IN ou GUITAR/MIC IN est trop faible.Utilisez-vous un câble contena

Página 29

Dépannage124Problèmes avec la carte SDElément Explication PageLes données de la carte SD sont endommagéesLes données de la carte SD peuvent être endom

Página 30

125Ce type de message s’ache quand vous tentez d’eectuer une opération non autorisée ou quand une opération n’a pas pu être exécutée correctement.Pr

Página 31 - Enregistrer votre jeu

Liste de messages d’erreur126Message Cause Action PageDrive busy!Les données ne peuvent pas être lues ou écrites assez rapidement car elles sont fragm

Página 32 - BOSS BR Series Wave Converter

Liste de messages d’erreur127Message Cause Action PageProtected!Vous tentez d’ajouter des données à un morceau dont le paramètre “Song Protect” est ré

Página 33 - Préparations

128BOSS MICRO BR BR-80: Enregistreur numériquePistesMode MTRPistes: 8Enregistrement simultané sur: 2 pistesPistes virtuelles: 64 (8 pistes virtuel

Página 34 - Description des panneaux

Fiche technique129Fonctions USBUSB-AUDIO 24 bits, 44.1kHz (USB grande vitesse)Stockage de masse USB (USB grande vitesse)Alimentation par busPrisesPris

Página 35

Sommaire13Enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 36 - Face latérale droite

130A[AB] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34AB EDIT . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 37 - Panneau inférieur

Index131Pilote USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104PLAY MODELIVE REC . . . . . . . . . . . . . . .

Página 39 - Insérer une carte SD

133Information En cas de problème, adressez-vous au service de maintenance Roland le plus proche ou au distributeur Roland agréé de votre pays; voye

Página 40

134For EU CountriesFor ChinaPour les pays de l’UEPour la Chine

Página 41 - Mise sous/hors tension

135This product complies with the requirements of EMC Directive 2004/108/EC.For EU CountriesThis Class B digital apparatus meets all requirements of t

Página 42 - Mise hors tension

* 5 1 0 0 0 1 8 4 6 8 - 0 2 *X

Página 43 - (mode LIVE REC)

Sommaire14Réglages détaillés d’eets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 44 - Utilisation du métronome

Prise en mainPréparationsPrise en main Mode LIVE REC Mode MTR Mode eBandFonctions pratiquesAppendice

Página 45 - Enregistrement/lecture

16Ce que vous pouvez faire le BR-80Enregistrer (Mode LIVE REC: p.18, p.44)Enregistrez vos phrases ou idées de morceauVous pouvez utiliser les micros

Página 46 - Enregistrement

17Création (Mode MTR: p.22, p.53)Créez un morceau avec des rythmes et des eetsLe BR-80 a tout ce qu’il vous faut pour créer un morceau: huit pistes

Página 47 - (AB Repeat)

18Etape 1 Préparez l’enregistrement01 Enregistrer des idées de morceaux (mode LIVE REC)* En mode LIVE REC, vous ne pouvez enregistrer qu’avec les mi

Página 48 - (PLAY MODE)

19Brancher un casqueLe BR-80 n’a pas de haut-parleurs.Pour entendre quelque chose, il vous faut donc un dispositif audio comme des enceintes actives,

Página 49

2Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les sections “Consignes de sécurité” (p. 4) et “Remarques importantes” (p. 6). Elles contien

Página 50 - (SONG INFO)

Enregistrer des idées de morceaux (mode LIVE REC)20Etape 2 Enregistrez1. Réglez le niveau d’enregistrement1. Appuyez sur le bouton [ ] (REC).Le BR-8

Página 51 - (SONGNAME)

21Astuces pour l’enregistrementPosition du microPour une guitare acoustique, placez le BR-80 à environ 30cm de la caisse de la guitare de sorte à ce q

Página 52 - (SONG ERASE)

22Qu’est-ce que le mode MTR?En mode MTR (“multi-track”), le BR-80 sert d’enregistreur multipiste pour créer un morceau complet.Cela vous permet de rep

Página 53 - (Mode MTR)

23Etape 2 Créez un nouveau morceau1. Créez un nouveau morceau.1. Appuyez sur le bouton [MENU].2. Utilisez les boutons de curseur pour amener le cur

Página 54 - Enregistrement en mode MTR

Transformer une idée en morceau (mode MTR)24Etape 3 Enregistrement (multipiste)1. Enregistrez1. Appuyez sur le bouton de la piste à enregistrer.La p

Página 55

25Astuces pour l’enregistrementRéglage du tempoVoici comment régler le tempo de la partie rythmique audible durant l’enregistrement et la reproduction

Página 56

Transformer une idée en morceau (mode MTR)26Etape 4 MastérisationLa mastérisation consiste à ajouter la touche nale à votre morceau avec des eets co

Página 57

27Astuces pour la mastérisationRéglage du niveau globalPour obtenir un enregistrement au son puissant, choisissez un volume aussi élevé que possible s

Página 58

28Etape 1 Préparez-vous à jouerQu’est-ce que le mode eBand?Vous pouvez jouer de la guitare sur vos morceaux favoris.Vous pouvez aussi enregistrer votr

Página 59 - (RECTRACK)

29Etape 2 Sélectionnez un morceau et un eet1. Sélectionnez un morceau1. Appuyez sur le bouton [TR1/2] (SONG).2. Utilisez les boutons de curseur po

Página 61

Accompagner un morceau (mode eBand)30Etape 3 Ralentir le morceau pour vos exercicesLa fonction “Phrase Trainer” ralentit le morceau pour faciliter l’a

Página 62

31Astuces pour le ‘Phrase Trainer’Bouton SPEED ([TR3/4])* Les fonctions SPEED et PITCH ne s’appliquent qu’au morceau que vous reproduisez.SPEEDVous p

Página 63 - Réglages de pistes (mixage)

3204 Connexion du BR-80 à l’ordinateurTransférer des enregistrements sur/de l’ordinateurBOSS BR Series Wave Converter• Les enregistrements audio eec

Página 64

PréparationsPréparationsPrise en main Mode LIVE REC Mode MTR Mode eBandFonctions pratiquesAppendice

Página 65 - (REVERBSEND)

341 Bouton [ ] (alimentation)Pour mettre l’appareil sous/hors tension, maintenez ce bouton enfoncé durant au moins deux secondes.De plus, chaque press

Página 66 - Sélection de pistes vir

Description des panneaux356 EcranIl ache diverses informations selon les opérations en cours, comme le niveau ou des menus. Si l’écran est dicile à

Página 67 - Utiliser les eets

Description des panneaux36Face latérale gauche2120191818 Prise DC INVous pouvez y brancher un adaptateur sec-teur (série PSA, en option) .19 Prise USB

Página 68 - Sélection d’un eet

Description des panneaux3726 Couvercle du compartiment à pilesLe BR-80 peut fonctionner avec 2 piles AA alcalines ou rechargeables à hydrure métalliqu

Página 69 - Accompagnements rythmiques

38Préparer le BR-80Insérer des piles1. Vériez que l’alimentation est cou-pée.2. Retournez le BR-80 et faites glisser le couvercle du compartiment à

Página 70 - Insérer un motif (‘ Pattern’)

Préparer le BR-8039Insérer une carte SDRetirez le couvercle du connecteur de carte.Retirer le couvercle1. Retournez le BR-80.2. Ouvrez le couvercle

Página 71 - Initialiser une suite de

4Consignes de sécuritéN’ouvrez pas et ne modiez d’aucune façon le pro-duit ou son adaptateur secteur.N’essayez pas de réparer ce produit ou d’en remp

Página 72 - Importer un rythme

Préparer le BR-8040Connexion du BR-80 à du matériel externeFace latérale gaucheSi vous branchez le BR-80 à un ordinateur via USB, il est alimenté par

Página 73

Préparer le BR-8041Mise sous/hors tensionUne fois les connexions établies (p.40), mettez vos appareils sous tension en respectant l’ordre spé-cié. S

Página 74 - Copier des données de

Préparer le BR-8042Mise hors tension1. Vériez que la reproduction du morceau est arrêtée.2. Coupez l’alimentation du dispositif branché à la prise

Página 75

Enregistrer des idées (mode LIVE REC)Enre-gistreurMicros internesPHONES/ LINE OUTREC LEVEL VOLUMEFlux des signaux audio en mode LIVE REC• En mode LIV

Página 76 - Eacer des données de

44Enregistrement en mode LIVE RECLe mode LIVE REC vous permet d’eectuer facilement des enregistrements stéréo avec les micros internes du BR-80. Pré

Página 77 - (TRACK EXCHANGE)

45Enregistrement/lecturePasser en mode LIVE REC1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton [ ] jusqu’à ce que le témoin “LIVE REC” s’al-lume.Le BR-80 pas

Página 78 - (UNDO/REDO)

Enregistrement/lecture46EnregistrementReculPauseLectureAvance rapideEnregistrement / Attente d’enregis-trement1. Appuyez sur [ ] (REC) pour passer en

Página 79 - Annuler l’annulation

Enregistrement/lecture47LectureReculArrêtAvance rapideLecture1. Choisissez le chier à écouter avec la molette.MEMOSi l’écran ache “No Song”, le dos

Página 80 - Mastérisation

Enregistrement/lecture48Choisir le type de lecture (PLAY MODE)Vous pouvez spécier ici la manière dont les morceaux sont reproduits. Vous pouvez repro

Página 81 - ( MASTERING)

49Réglage du niveau d’ enregistrementLe BR-80 est conçu pour vous permettre d’enregistrer une large palette de signaux. En réglant correctement le niv

Página 82

Consignes de sécurité5Ne faites pas partager au cordon d’alimentation de ce produit une prise murale avec un nombre exces-sif d’autres appareils. Soye

Página 83 - Editer les réglages de l’ef

Autres fonctions501. Appuyez sur le bouton [MENU].2. Utilisez les boutons de curseur [ ] [] pour sélectionner “REC SETUP” et appuyez sur le bouton [

Página 84 - Sauvegarder les réglages

Autres fonctions51Nommer un morceau (SONGNAME)Lorsque vous créez un nouveau morceau, il est automatiquement appelé “LIVE0001”. Quand vous avez termin

Página 85 - Gestion des morceaux (SONG)

Autres fonctions52Eacer un morceau (SONG ERASE)Voici comment eacer le morceau actuelle-ment sélectionné.1. Appuyez sur le bouton [MENU].2. Utilise

Página 86 - (SONGPROTECT)

Créer un morceau à partir de vos idées (Mode MTR)• Les micros internes se coupent quand vous branchez un câble à la prise GUITAR/MIC IN.• Si vous v

Página 87 - (SONGCOPY)

54En mode MTR, le BR-80 sert d’enregistreur numérique pouvant reproduire huit pistes simultané-ment. De l’enregistrement à la mastérisation, il dispos

Página 88 - (SONG OPTIMIZE)

55Passer en mode MTR1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton [ ] jusqu’à ce que le témoin “MTR” s’allume.Le BR-80 passe en mode MTR et la page d’indic

Página 89 - S’exercer en

Enregistrement/lecture56Ecouter un morceau de démonstrationLa carte SD fournie avec le BR-80 contient des morceaux de démonstration. Voici comment éco

Página 90 - Opérations en mode eBand

Enregistrement/lecture57Créer un nouveau morceau (SONG NEW)Pour enregistrer un nouveau morceau, sui-vez la procédure décrite ci-dessous.1. Appuyez su

Página 91

Enregistrement/lecture585. Appuyez sur le bouton [ENTER].Le morceau est sélectionné et la page d’in-dicateurs de niveau réapparaît.* L’écran ache “

Página 92

Enregistrement/lecture59Sélectionner la ou les pistes d’enregistrement (RECTRACK)Sélectionnez la ou les pistes à enregistrer.1. Appuyez sur le bouto

Página 93

6Remarques importantesAlimentation• Ne branchez jamais ce produit à une prise faisant par-tie d’un circuit auquel vous avez branché un appareil conte

Página 94

Enregistrement/lecture60LectureReculArrêtLectureAvance rapide1. Maintenez le bouton [ ] (STOP) enfoncé et appuyez sur le bouton [] pour retourner au

Página 95 - Changer la vitesse/la

Enregistrement/lecture61Réenregistrement (AUTO PUNCH IN/OUT)Durant l’enregistrement, il peut arriver que vous fassiez une erreur ou qu’un passage ne v

Página 96 - (PLAYMODE)

Enregistrement/lecture62MEMOAprès avoir choisi les unités temporelles, un “+” peut apparaître pour indiquer qu’il y a une diérence entre la position

Página 97

63Réglages de pistes (mixage)La page de mixage permet d’eectuer des réglages pour chaque piste.A la page de mixage, utilisez les boutons [] [ ] pour

Página 98

Réglages de pistes (mixage)64Réglage de la position stéréo (TRACK PAN)Cette page permet de régler la position gauche/droite (panoramique) des pistes.1

Página 99

Réglages de pistes (mixage)65Réglages détaillés de l’égaliseur1. A la page “TRACK EQ”, appuyez sur le bouton [ENTER].Une page permettant d’eectuer d

Página 100 - Autres fonctions

Réglages de pistes (mixage)662. Sélectionnez un paramètre avec les boutons [ ] [ ] et changez son réglage avec la molette.Paramètre RéglageTYPE ROOM,

Página 101 - Changer le morceau et

67Utiliser les eetsLe BR-80 dispose de processeurs indépen-dants pour quatre types d’eets diérents: eets d’insertion, réverbération (p.65), égali

Página 102

Utiliser les eets68Sélection d’un eetVoici comment sélectionner l’eet appliqué au signal d’entrée de la prise GUITAR/MIC IN.1. Appuyez sur le bout

Página 103

69Le BR-80 dispose d’un générateur de rythme dédié, distinct des pistes audio 1~8.Vous pouvez vous en servir comme guide durant l’enregistrement ou po

Página 104 - Réglages liés à la

Remarques importantes7Précautions supplémentaires• Songez que le contenu de la mémoire peut être irré-médiablement perdu suite à un mauvais fonction-

Página 105 - Structure des données

Accompagnements rythmiques702. Amenez le curseur sur un motif que vous avez déni avec les boutons [ ] [ ].3. Utilisez les boutons [ ] [ ] pour séle

Página 106 - Echanger des données

Accompagnements rythmiques714. Utilisez les boutons [ ] [ ] pour amener le curseur sur “INSERT” et appuyez sur [ENTER].Un break d’une mesure est insé

Página 107 - Sauvegarder des

Accompagnements rythmiques72Changer de sons de batterie (KIT)Une partie rythmique utilise une batterie d’instruments de percussion (grosse caisse, ca

Página 108 - Utiliser le BR-80 comme

Accompagnements rythmiques73La correspondance des numéros de note est indiquée dans le tableau ci-dessous.Son de batterie N° de noteTOM 4 41TOM 3 45TO

Página 109

74Edition de pistes (TRACK EDIT)Vous pouvez copier ou eacer des pistes ou, encore, importer des données du mode eBand ou du mode LIVE REC.MEMOLes cha

Página 110 - Réglages détaillés d’eets

Edition de pistes (TRACK EDIT)751. Utilisez les boutons de curseur et la molette pour sélectionner la piste et piste virtuelle source (SOURCE) et de d

Página 111 - (WRITE/NAME)

Edition de pistes (TRACK EDIT)76Déplacer des données (TRACK MOVE)Cette opération déplace les données d’une piste.Si des données existent déjà à la des

Página 112 - Liste des algorithmes

Edition de pistes (TRACK EDIT)771. Utilisez les boutons [ ] [ ] et la molette pour choisir la piste/piste virtuelle à eacer.2. Appuyez sur le bouton

Página 113 - Pour guitare acoustique

Edition de pistes (TRACK EDIT)783. Appuyez sur le bouton [ENTER].L’échange est eectué.* L’écran ache “Keep power on!” durant la mise à jour des do

Página 114 - Réglages globaux

Edition de pistes (TRACK EDIT)79Retrouver l’état antérieur (UNDO)Pour annuler le dernier enregistrement ou la modication la plus récente, utilisez la

Página 115 - (FORMAT)

Remarques importantes8Copyright• L’enregistrement, la copie, la distribution, la vente, la location, l’interprétation publique ou la diusion en tout

Página 116 - (FACTORYRESET)

80MastérisationFusionner plusieurs pistes (BOUNCE)Bien que le BR-80 permette la reproduction simultanée de huit pistes, il vous permet aussi de copier

Página 117 - Coupure automatique

Mastérisation815. Faites les réglages pour la fusion.Utilisez les boutons [ ] [ ] et la molette pour sélectionner un paramètre puis réglez-le avec la

Página 118 - Accorder votre instrument

Mastérisation82* L’eet de mastérisation propose 19 Patchs préprogrammés (P01~P19), 19 Patchs utilisateur (U01~U19) et 19 Patchs de morceau (S01~S19)

Página 119 - Régler le diapason de

Mastérisation83Editer les réglages de l’ef-fet de mastérisationPour créer un nouveau Patch, il vaut mieux démarrer avec un Patch proche des réglages v

Página 120

Mastérisation84Sauvegarder les réglages de mastérisationVous pouvez attribuer un nom (de Patch) aux réglages d’eets que vous avez modi-és an de cré

Página 121 - Appendice

85Le BR-80 gère vos enregistrements par uni-tés appelées morceaux (“songs”).1. Appuyez sur le bouton [MENU].La page “Menu” apparaît.2. Utilisez les

Página 122 - Dépannage

Gestion des morceaux (SONG)86Nommer un morceau (SONGNAME)Lorsque vous créez un nouveau morceau, il reçoit automatiquement un nom tel que “SONG0001”.

Página 123

Gestion des morceaux (SONG)87Eacer un morceau (SONGERASE)Vous pouvez eacer un morceau.NOTELes données de morceau eacées avec “Song Erase” sont irr

Página 124 - Problèmes avec ‘USB’

Gestion des morceaux (SONG)88Récupérer de l’espace (SONG OPTIMIZE)Lorsque vous éditez une piste ou enre-gistrez par Punch In/Out, les anciennes donnée

Página 125 - Liste de messages d’erreur

S’exercer en accompagnant un morceau (mode eBand)• Les micros internes se coupent quand vous branchez un câble à la prise GUITAR/MIC IN.• Si vous vo

Página 126

Remarques importantes9• Tous les noms de sociétés et de produits mention-nés dans ce document sont des marques commer-ciales ou déposées appartenant

Página 127

90Opérations en mode eBandEn mode eBand, vous pouvez enregistrer votre jeu sur la guitare et le morceau que vous accompagnez.Ce mode vous permet de vo

Página 128 - Fiche technique

91Enregistrement/lecturePasser en mode eBand1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton [ ] jusqu’à ce que le témoin “eBand” s’allume.Le BR-80 passe en m

Página 129

Enregistrement/lecture92LectureReculArrêtAvance rapideLecture1. Branchez le dispositif à enregistrer à la prise GUITAR/MIC IN (p.40).2. Appuyez sur

Página 130

Enregistrement/lecture93Vous pouvez enregistrer les signaux produits en mode eBand sous forme de morceau “eBand”.1. Branchez le dispositif à enregist

Página 131

94Vous pouvez brancher une guitare ou un micro et accompagner le morceau reproduit.Sélection de morceaux (SONG)Voici comment choisir le morceau ou l’a

Página 132

Reproduction95Changer la vitesse/la tonalité (SPEED)Vous pouvez changer la vitesse de reproduction ou la tonalité du morceau.1. Appuyez sur le bouton

Página 133

Reproduction96Minimiser lecentre (CENTERCANCEL)Vous pouvez minimiser les signaux situés au centre de l’image sonore.1. Appuyez sur le bouton [TR5/6]

Página 134 - For China

97Le mode eBand propose deux processeurs d’eets (eet d’insertion et réverbération).Sélectionner un eetVoici comment sélectionner l’eet appliqué au

Página 135 - DECLARATION OF CONFORMITY

98Réglages de morceau (SONGINFO)Vous pouvez acher ou modier des informations concernant le morceau.1. Appuyez sur le bouton [MENU].2. Utilisez le

Página 136 - * 5 1 0 0 0 1 8 4 6 8 - 0 2 *

Autres fonctions995. Utilisez les boutons [ ] [ ] pour amener le curseur sur le caractère à modier.6. Choisissez le caractère voulu en actionnant la

Comentários a estes Manuais

Sem comentários