Roland DP-970 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Sintetizadores Roland DP-970. Инструкция по эксплуатации Roland DP-970 Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 56
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
3
USING THE UNIT SAFELY
001
Перед работой, обязательно ознакомьтесь с руко-
водством по эксплуатации DP-970.
..........................................................................................................
002c
Не открывайте и не делайте самостоятельную мо-
дификацию данного инструмента или его ком-
плектного адаптера сетевого электропитания.
..........................................................................................................
003
Не пытайтесь самостоятельно осуществлять заме-
ну деталей, если это не регламентировано произ-
водителем. Обращайтесь в случае ремонта в сер-
висные службы фирмы Roland.
..........................................................................................................
004
Никогда не храните инструмент DP-970 в следу-
ющих местах:
Возле источников теплового излучения (под
открытыми солнечными лучами, возле радиа-
торов и приборов отопления, и др. оборудова-
ния излучающего тепло), или
В условиях повышенной влажности (ванные комнаты,
мокрые полы и т.п.), или
В сырых помещениях, или
Не оставляйте под открытым дождём, или
Не используйте в грязных помещениях, а также
В условиях повышенной вибрации.
..........................................................................................................
007
Всегда проверяйте надёжность размещения DP-
970 на используемых при работе подиумах, а
также устойчивость самих подиумов и ровность
их поверхности.
..........................................................................................................
008c
Для подключения электропитания пользуйтесь
тем типом адаптера сетевого электропитания, ко-
торым комплектуется инструмент DP-970. Убеди-
тесь, перед подключением адаптера к сети электропита-
ния в том, что его параметры соответствуют параметрам
указанным на ярлыке адаптера, прилагаемого к DP-970.
Использование других типов сетевых адаптеров может
иметь несогласование полярности электропитания, что в
свою очередь может привести
к повреждению инстру-
мента, сбою в его работе или вызвать поражение
электротоком.
..........................................................................................................
008e
Пользуйтесь электрокабелем, поставляемым в
комплекте с инструментом DP-970. Не используй-
те его с другим оборудованием.
...........................................................................................................
009
Избегайте образования петель и резких сгибов
сетевого шнура электропитания, а также не
размещайте на нём тяжелых предметов. Всё это
может привести к его порче и вероятности короткого
замыкания и воспламенения самого кабеля.
...........................................................................................................
010
Инструмент DP-970 в комбинации с другим зву-
коусиливающим оборудованием даёт высокое
звуковое давление, и это может привести к час-
тичной потере слуха. Поэтому, длительно не прослуши-
вайте звуковой материал на максимальной мощности
или на уровнях громкости, создающей дискомфортное
состояние пользователя. Если в процессе прослушива-
ния вы почувствовали, что у вас "звенит" в
ушах, то обра-
титесь к отоларингологу.
...........................................................................................................
011
Избегайте попадания посторонних предметов и
жидкостей различного типа внутрь инструмента
DP-970, во избежание его поломки.
...........................................................................................................
012b
Немедленно отключайте шнур сетевого питания
от розетки электропитания и сразу обращайтесь
в сервисный центр фирмы Roland в следующих
случаях:
Если адаптер сетевого электропитания, шнур сетевого
электропитания или его коммутационная вилка
имеют повреждения.
Если есть специфический запах горения кабельной оп-
лётки или дым.
Если посторонние предметы или жидкие среды по-
пали внутрь инструмента.
Если DP-970 побывал под открытым дождём или в
других условиях повышенной влажности.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1 - USING THE UNIT SAFELY

3USING THE UNIT SAFELY001• Перед работой, обязательно ознакомьтесь с руко-водством по эксплуатации DP-970...

Página 2

12Âàøè äåéñòâèÿ ïåðåä íà÷àëîì èãðû íà èíñòðóìåíòåÏîäêëþ÷åíèå êàáåëÿ áëîêà ïåäàëåé1. Вставьте джек кабеля блока педалей в гнездо Pedal на задней панели

Página 3 - IMPORTANT NOTES

13Âàøè äåéñòâèÿ ïåðåä íà÷àëîì èãðû íà èíñòðóìåíòå2. Опустите козырёк крышки и откройте подставку для нот.fig.lidopen2Q Çàêðûòèå êðûøêè 1.Прежде, чем о

Página 4 - Ñîäåðæàíèå

14Âàøè äåéñòâèÿ ïåðåä íà÷àëîì èãðû íà èíñòðóìåíòåQÏðèìåíåíèå êðþêà äëÿ íàóøíèêîâЕсли в какой-то момент времени в процессе игры не используете наушники

Página 5 - Ââåäåíèå

15Ãëàâà 1. Èñïîëüçîâàíèå âíóòðåííèõ ñîíãîâ èíñòðóìåíòàÏðîñëóøèâàíèå ôàáðè÷íûõ ñîíãîâИнструмент DP-970 имеет 66 фабричных фортепианных пьес (сонгов).Q

Página 6 - Ñáîðêà DP-970

16Ãëàâà 1. Èñïîëüçîâàíèå âíóòðåííèõ ñîíãîâ èíñòðóìåíòàÂîñïðîèçâåäåíèå3 Нажмите кнопку [Play].Индикатор кнопки начнёт светиться и запуститься воспроизв

Página 7

17Ãëàâà 1. Èñïîëüçîâàíèå âíóòðåííèõ ñîíãîâ èíñòðóìåíòàÏðîñëóøèâàíèå äåìîíñòðàöèîííûõ ñîíãîâИнструмент DP-970 имеет демонстрационные пьесы, включающие

Página 8 - Îïèñàíèå ðàáî÷èõ ïàíåëåé

18Ãëàâà 1. Èñïîëüçîâàíèå âíóòðåííèõ ñîíãîâ èíñòðóìåíòàQ Ïðîñëóøèâàíèå äåìîíñòðàöèè ôóíêöèîíàëüíûõ âîçìîæíîñòåéВы можете использовать функцию демонстра

Página 9 - Çàäíÿÿ ïàíåëü

19Ãëàâà 2. Èãðà íà êëàâèàòóðåÈãðà ðàçíûìè çâóêàìèИнструмент DP-970 имеет 20 внутренних тонов, которые распределены по пяти группам, назначенным на кн

Página 10 - Q Îòêðûòèå êðûøêè

20Ãëàâà 2. Èãðà íà êëàâèàòóðåÐåãóëèðîâêà äèíàìè÷åñêîé ÷óâñòâèòåëüíîñòè êëàâèàòóðû (Key Touch)Вы можете изменять динамическую чувствительность клавиату

Página 11 - Ïîäêëþ÷åíèå íàóøíèêîâ

21Ãëàâà 2. Èãðà íà êëàâèàòóðåÐåãóëèðîâêà ÷óâñòâèòåëüíîñòè ïàðàìåòðà ãëóáèíû Depth äëÿ îáúåìíîãî çâó÷àíèÿ (3D)Инструмент DP-970 имеет функцию объёмного

Página 12 - Èíôîðìàöèÿ î ïåäàëÿõ

4• Если инструмент DP-970 имеет явные признаки ненор-мальной работы или отмечены отдельные изменения в его штатном режиме пользования...

Página 13

22Ãëàâà 2. Èãðà íà êëàâèàòóðåÄîáàâëåíèå îùóùåíèÿ äèíàìèêè è æèçíåííîñòè çâó÷àíèÿ (ïàðàìåòð Dynamic Emphasis)Вы можете добавить жизненности звучанию, п

Página 14 - 3 Нажмите кнопку [Play]

23Ãëàâà 2. Èãðà íà êëàâèàòóðåÎáðàáîòêà çâóêà ýôôåêòàìèfig.panel2-5Q Îáðàáîòêà çâóêà ýôôåêòîì ðåâåðáåðàöèèДобавление эффекта реверберации к звучанию то

Página 15 - 1 Нажмите кнопку [Demo]

24Ãëàâà 2. Èãðà íà êëàâèàòóðåÒðàíñïîíèðîâàíèå òîíàëüíîñòè íà êëàâèàòóðå (Transpose)Применяя функцию транспонирования тональности "Transpose"

Página 16

25Ãëàâà 2. Èãðà íà êëàâèàòóðåÐàçäåëåíèå êëàâèàòóðû íà äâå íåçàâèñèìûå ÷àñòè ñ öåëüþ èãðû â ÷åòûðå ðóêè (ðåæèì Twin Piano Mode)Деление клавиатуры на дв

Página 17 - Ãëàâà 2. Èãðà íà êëàâèàòóðå

26Ãëàâà 2. Èãðà íà êëàâèàòóðåÈãðà îäíîâðåìåííî äâóìÿ çâóêàìè íà âñåé êëàâèàòóðå (Dual Play)Режим Dual позволяет играть одновременно двумя разными тона

Página 18 - Ðåãóëèðîâêà äèíàìè÷åñêîé

27Ãëàâà 2. Èãðà íà êëàâèàòóðåÈãðà ðàçíûìè çâóêàìè â ëåâîé è ïðàâîé ðóêå (Split Play)В режиме разделения клавиатуры Split на две игровые области (левой

Página 19 - Ðåãóëèðîâêà ÷óâñòâèòåëüíîñòè

28Ãëàâà 2. Èãðà íà êëàâèàòóðåQ Èçìåíåíèå òî÷êè ðàçäåëåíèÿ êëàâèàòóðû Split PointВы можете изменить местоположение точки деления клавиатуры переназначи

Página 20 - Dynamic Emphasis)

29Ãëàâà 2. Èãðà íà êëàâèàòóðåÏðèìåíåíèå ôóíêöèè ìåòðîíîìàQ Âêëþ÷åíèå çâóêà ìåòðîíîìàИнструмент DP-970 имеет функцию метронома.Когда воспроизводится зв

Página 21 - 1 Нажмите кнопку [Reverb]

30Ãëàâà 2. Èãðà íà êëàâèàòóðåÎñòàíîâêà çâó÷àíèÿ ìåòðîíîìà5 Ещё раз повторно нажмите кнопку [Metronome/Count In], чтобы погас её индикатор.Звучание мет

Página 22

31Ãëàâà 3. Èãðà âìåñòå ñ ôàáðè÷íûì ñîíãîìИнструмент DP-970 позволяет играть на нём одновременно с проигрыванием звучания фабричного сонга.В этом случ

Página 23 - Ðàçäåëåíèå êëàâèàòóðû íà äâå

5IMPORTANT NOTES291aВ дополнение к темам, описанным под заголовком "Инструкции техники безопасности" (на стр.3-4), пожалуйста прочтите и соб

Página 24 - Dual Play (Dual Balance)

32Ãëàâà 3. Èãðà âìåñòå ñ ôàáðè÷íûì ñîíãîìÐàçäåëüíàÿ èãðà ëåâîé è ïðàâîé ðóêîéФабричный сонг инструмента позволяет выбрать партию левой или правой руки

Página 25 - 1 Нажмите кнопку [Split]

33Ãëàâà 4. Çàïèñü âàøåé èãðûПроцедура записи вашей игры какой либо пьесы очень простая.В результате записи вы услышите то, как вы играете собственную

Página 26

34Ãëàâà 4. Çàïèñü âàøåé èãðûÇàïèñü íîâîãî ñîíãàДанный вид записи осуществляет запись вашего индивидуального исполнения ка-кого либо музыкального матер

Página 27 - Ïðèìåíåíèå ôóíêöèè ìåòðîíîìà

35Ãëàâà 4. Çàïèñü âàøåé èãðûÏðîâåäåíèå çàïèñè âìåñòå ñ ñîíãîìВы можете произвести запись вашей игры на инструменте вместе со звучанием встроенной фабр

Página 28

36Ãëàâà 4. Çàïèñü âàøåé èãðûÈíäèâèäóàëüíàÿ çàïèñü ìóçûêàëüíûõ ïàðòèé äëÿ ëåâîé è ïðàâîé ðóêРекордер инструмента DP-970 позволяет записать два независи

Página 29 - Ãëàâà 3

37Ãëàâà 4. Çàïèñü âàøåé èãðûÎñòàíîâêà çàïèñè5 Нажмите кнопку [Play] или кнопки [Rec].Процесс записи прекратиться после нажатия одной этих кнопок, а ин

Página 30

38Ãëàâà 4. Çàïèñü âàøåé èãðûÓäàëåíèå çàïèñàííûõ äàííûõ ñîíãàЗаписанный музыкальный материал может быть стёрт из пользовательской памяти.Q Óäàëåíèå çàï

Página 31 - Ãëàâà 4. Çàïèñü âàøåé èãðû

39Ãëàâà 4. Çàïèñü âàøåé èãðûÑîõðàíåíèå çàïèñàííûõ äàííûõ íà âíåøíåì íîñèòåëå (ôóíêöèÿ Song Backup)Инструмент DP-970 не сохраняет данные после выключен

Página 32 - 2 6,7,8 5,71

40Ãëàâà 5.Èçìåíåíèå ðàçëè÷íûõ óñòàíîâîêÈçìåíåíèå ïàðàìåòðà Resonance äåìïôåðíîé ïåäàëèНа акустическом фортепиано при нажатой педали демп-фера возникаю

Página 33 - 256,7,8 4,71 3

41Èçìåíåíèå ðàçëè÷íûõ óñòàíîâîêДетальная информация по каждой функции изла-гается далее в руководстве по эксплуатации DP-970.3. Нажатиями кнопок [+] и

Página 34 - 4 Нажмите кнопку [Play]

6ÑîäåðæàíèåПравила техники безопасности ...3Важные замечания ...5Введение ..

Página 35 - 6 Нажмите кнопку [Play]

42Èçìåíåíèå ðàçëè÷íûõ óñòàíîâîêМожно выбрать 7 различных типов строёв:Фабричная установка 1С (нота До)ÒîíèêàПри использовании других строёв, отличных

Página 36

43Èçìåíåíèå ðàçëè÷íûõ óñòàíîâîêНа дисплее появится следующая информация:fig.disp-OffФабричная установка OFFQ Èñïîëüçîâàíèå ðåæèìà òðåõìåðíîãî îáúåìíîã

Página 37

44Èçìåíåíèå ðàçëè÷íûõ óñòàíîâîêÇàïîìèíàíèå óñòàíîâêè ìàñòåð-íàñòðîéêè ñòðîÿПосле включения инструмента используется фабричная установка по умолчанию

Página 38 - Èçìåíåíèå ðàçëè÷íûõ óñòàíîâîê

45Ãëàâà 6. Ïîäêëþ÷åíèå âíåøíèõ óñòðîéñòâÏîäêëþ÷åíèå àóäèî óñòðîéñòâВы можете подключить инструмент DP-970 во внешнюю звукоусиливающую акустическую сис

Página 39 - Q Ñìåíà èñïîëüçóåìîãî

46Ãëàâà 6. Ïîäêëþ÷åíèå âíåøíèõ óñòðîéñòâÏîäêëþ÷åíèå MIDI óñòðîéñòâЕсли подключить внешнее MIDI-устройство к DP-970 и осуществлять обмен данными между

Página 40 - Q Èñïîëüçîâàíèå äåìïôåðíîé

47Ãëàâà 6. Ïîäêëþ÷åíèå âíåøíèõ óñòðîéñòâQ Âêëþ÷åíèå è îòêëþ÷åíèå ôóíêöèè Local ControlКогда имеется подключенный к инструменту MIDI сек-венсор, то пер

Página 41 - Áëîêèðîâàíèå èçìåíåíèÿ

48ÏðèëîæåíèÿÂîçìîæíûå íåèñïðàâíîñòèЕсли у вас появились вопросы, прочитайте это в первую очередь:Признаки неполадокПричина / Способ устраненияИнструме

Página 42 - Ïðèìåíåíèå ôóíêöèè V-LINK

49Ñîîáùåíèÿ íåïîëàäîê è äðóãèå òèïû ñîîáùåíèéВ верхнем регистре клавиатуры звук неожиданно изменяется на некоторых нотах.На акустическом фортепиано, р

Página 43 - Ïîäêëþ÷åíèå ê êîìïüþòåðó

50Ñïèñîê òîíîâ*A+B: Одновременно звучат два тонаВы можете изменить баланс громкости тонов, используя методику описанную в теме “Регулировка баланса гр

Página 44 - Ïîäêëþ÷åíèå MIDI óñòðîéñòâ

51Ñïèñîê ôàáðè÷íûõ ñîíãîâSong No.Song Name Composer CopyrightS. 1 La Fille aux Cheveux de Lin C. Debussy © 2004 Roland CorporationS. 2 Late Night Chop

Página 45 - Q Ïåðåäà÷à çàïèñàííûõ äàííûõ

7ÂâåäåíèåФирма Roland благодарит Вас за покупку прекрасного цифрового фортепиано DP-970. Внимательно изучите все темы в данном Руководстве, чтобы полн

Página 46 - Âîçìîæíûå íåèñïðàâíîñòè

52Ñïèñîê ôàáðè÷íûõ ñîíãîâ9S. 44 Menuett G dur L. v. Beethoven © 1996 Roland CorporationS. 45 Venezianisches Gondellied F. Mendelsshon © 1996 Roland Co

Página 47

53Ïåðå÷åíü óïðîùåííûõ îïåðàöèé35 4611234567 108 9 1112No. Выполняемая функция Комбинация кнопок СтраницаНажмите одновременно кнопки [Metronome] и [Bea

Página 48 - Ñïèñîê òîíîâ

54MIDI Implementation Chart

Página 49 - Ñïèñîê ôàáðè÷íûõ ñîíãîâ

55Ñïåöèôèêàöèÿ962aКлавиатураКлавиатура 88-нотная прогрессивная молоточковая Чувствительность к касанию4 фиксированных пресетных уровня.Режимы работы к

Página 50

56Àëôàâèòíûé óêàçàòåëüNumerics3D ...21[3D] button ...

Página 53 - Ñïåöèôèêàöèÿ

8Ñáîðêà DP-970Вам потребуется один помощник в процессе сборки инструмента и его установки. При подъёме и перемещении фортепиано будьте аккуратны, не д

Página 54 - Àëôàâèòíûé óêàçàòåëü

95. Положите панель блока ножных педалей на стабилизатор.После того, как вы разместили панель с блоком пе-далей на стабилизаторе, сначала слегка ослаб

Página 55

10Îïèñàíèå ðàáî÷èõ ïàíåëåéÏåðåäíÿÿ ïàíåëü1 Ïåðåêëþ÷àòåëü [Power]Нажатие данной кнопки осуществляет включение или выключение DP-970 (стр. 14).2 Ðåãóëÿò

Página 56

11Îïèñàíèå ðàáî÷èõ ïàíåëåéÇàäíÿÿ ïàíåëü1 Äæåêîâîå ãíåçäî ïîäêëþ÷åíèÿ ïåäàëèВ данное гнездо подключается Джек от кабеля блока ножных (стр. 12).2 Ãíåçä

Comentários a estes Manuais

Sem comentários