Roland SP-505 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Instrumentos Musicais Roland SP-505. Mode d`emploi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 92
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Mode d'emploi
Nous vous félicitons de votre choix d’une Groove Sampling
Workstation SP-505 BOSS .
Avant d’installer cet appareil, lisez attentivement les chapitres :
• CONSIGNES D’UTILISATION (pages 2–3)
• REMARQUES IMPORTANTES (pages 4–5)
qui fournissent des informations importantes sur la bonne
utilisation de cet appareil.
Par ailleurs, pour en maîtriser toutes les foncitonnalités, nous
vous suggérons également de lire attentivement ce mode
d’emploi et de le conserver en lieu sûr pour pouvoir vous y
référer en cas de besoin.
Copyright © 2001 BOSS CORPORATION
Tous droits réservés. La reproduction de tout ou partie de ce manuel, sous
quelque forme que ce soit, est strictement interdite sans l’accord préalable de
BOSS CORPORATION.
Conventions typographiques
• Les textes ou chiffres entre crochets [ ] signalent des boutons.
[PLAY] Bouton PLAY
[REC] Bouton REC
Les renvois de pages (p. **) indiquent la section du manuel à
laquelle vous pouvez vous reporter.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Mode d'emploi

Mode d'emploiNous vous félicitons de votre choix d’une Groove SamplingWorkstation SP-505 BOSS .Avant d’installer cet appareil, lisez attentivemen

Página 2 - CONSIGNES D'UTILISATION

10Contrôles et connecteursFace avant fig.00-11(1)VOLUME Règle le volume général de la SP-505.REC LEVEL (niveau d’enregistrement) Règle le niveau penda

Página 3

11Contrôles et connecteursPITCH (variation de hauteur) Permet de jouer un même sample sur plusieurs hauteurs tonales (gamme).(5)SYSTEM (réglages systè

Página 4 - REMARQUES IMPORTANTES

12Contrôles et connecteurs(8)VALUE (molette d’incrémentation des données) Utilisez cette molette pour modifier vos paramètres.EXIT (annulation) Permet

Página 5 - Retrait du cache du

13Contrôles et connecteursFace arrière fig.00-13(11)AC IN (connecteur d’alimentation) Branchez ici l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil (BRC s

Página 6 - Sommaire

14Prise en mainBranchements1. Vérifiez avant toute chose, à ce que tous les appareils devant être connectés : • soient bien hors tension• aient leur c

Página 7

15Prise en mainPrise en mainMise sous tension Une fois vos branchements terminés, mettez vos appareils sous tension dans l’ordre spécifié. Un ordre di

Página 8

16Prise en mainL’écran de la SP-505 Globalement, la SP-505 utilise deux types d’écrans :Affichage de la liste des paramètres fig.00-06 La barre de déf

Página 9 - Fonctionnalités

17Prise en mainPrise en mainÉcoute des sons affectés aux pads La SP-505 contient un certain nombre de sons pré-enregistrés d’instruments divers, batte

Página 10 - Contrôles et connecteurs

18Prise en mainÉcoute des patterns préenregistrés (preset) La SP-505 comporte 40 patterns (motifs) préenregistrés, chacun d’eux étant composé de plusi

Página 11 - (7) SEQUENCER (séquenceur)

19Prise en mainPrise en mainGénéralités sur la SP-505Liens entre les différentes sections de la SP-505 fig.00-14Sampler La SP-505 ne contient pas de g

Página 12

2USING THE UNIT SAFELY001• Avant d’utiliser cet appareil, lisez les instructions ci-dessous et le reste du mode d’emploi...

Página 13 - Face arrière

20Prise en mainSamples de «phrase» Un sample créé à partir d’un enregistrement d’une certaine longueur est généralement appelé «sample de phrase».Si v

Página 14 - Prise en main

21Prise en mainPrise en mainAjout d’effets La SP-505 comporte 26 effets différents.Ils permettent de modifier le son des phrases échantillonnées (samp

Página 15 - Mise sous tension

22Prise en mainEnregistrement d’un sample La SP-505 peut enregistrer jusqu’à environ 17 minutes de sampling en mémoire interne. * Sauf dans certains c

Página 16 - L’écran de la SP-505

23Prise en mainPrise en main* L’enregistrement s’arrête automatiquement si vous avez atteint la limite de la capacité mémoire.10. Appuyez sur le pad p

Página 17

24Prise en mainChangement du tempo (BPM) du sample (BPM Adjust)fig.00-2011. Allumez la SP-505 à l’aide de l’interrupteur POWER.2. Appuyez sur [PAD BAN

Página 18

25Prise en mainPrise en mainSynchronisation du tempo (BPM) de plusieurs samples (BPM Sync)Vous pouvez synchroniser le tempo (BPM) des 16 pads constitu

Página 19 - Généralités sur la SP-505

26Prise en mainAffectation des différentes parties d’un sample à différents pads (Chop)La fonction «Chop» de la SP-505 détecte les différentes attaque

Página 20 - Qu’est-ce qu’un «song» ?

27Prise en mainPrise en mainJeu d’un même sample à différentes hauteurs (Pitch)La fonction «Pitch» de la SP-505 permet de jouer un même sample à diffé

Página 21 - Ajout d’effets

28Prise en main* Si vous appuyez sur [F3] (CANCEL) pendant l’affichage du message «Processing Data..», l’opération est annulée..* Si les banks de pitc

Página 22 - Enregistrement d’un sample

291Chapitre 1. Déclenchement des samples par les padsÀ quoi correspondent les 32 banks de pads ? Les 16 samples affectés aux 16 pads de la face avant

Página 23

3 012b • Vous devez immédiatement éteindre l’appareil, débrancher l’alimentation secteur et vous adresser à un centre de maintenance agréé ou à un dis

Página 24

30Chapitre 1. Déclenchement des samples par les padsNombre de samples pouvant être joués simultanément Vous pouvez jouer simultanément jusqu’à 8 sons,

Página 25

31Chapitre 1. Déclenchement des samples par les pads1Modes de déclenchement et d’arrêt des samples (Pad Play) Vous pouvez choisir entre plusieurs mode

Página 26

32Chapitre 1. Déclenchement des samples par les padsLecture à l’envers (Reverse Playback) La fonction «Reverse playback» permet de lire un sample à l’

Página 27

33Chapitre 1. Déclenchement des samples par les pads1Paramétrages de la source externe Vous pouvez modifier les paramètres suivants pour votre source

Página 28

34Chapitre 2. Utilisation des effets internes * Vous pouvez activer un des effets à tout moment, mais il n’est pas possible de les utiliser simultaném

Página 29 - Différentes manières de

35Chapitre 2. Utilisation des effets internes24. Quand vous avez terminé vos réglages, appuyez deux fois sur [EXIT].Sélection d’un effet1. Appuyez sur

Página 30

36Chapitre 2. Utilisation des effets internesListe des effetsEFFETS DSP CTRL 1 CTRL 2 CTRL 3 1. FILTER + DRIVE CUTOFFRESO (Resonance) DRIVE Filtre pa

Página 31 - Lecture en boucle (Mode Loop)

37Chapitre 2. Utilisation des effets internes2 13. OVERDRIVE DRIVETONE LEVEL Distorsion douce (saturation). Amplitude de la distorsion. Réglage du tim

Página 32 - (EXT Source)

38Chapitre 2. Utilisation des effets internes (*1) Pour les samples auxquels l’effet est appliqué, le temps de retard est déterminé en «valeurs de not

Página 33 - Changement du tempo (BPM)

393Chapitre 3. Enregistrement des samples * L’enregistrement non autorisé (sampling) de matériel sonore dont le copyright est détenu par une tierce pa

Página 34

4REMARQUES IMPORTANTES 291a En plus des recommandations du chapitre «RÈGLES DE SÉCURITÉ» p. 2 et 3, lisez et respectez ce qui suit :Alimentation 301

Página 35 - Contrôle des paramètres

40Chapitre 3. Enregistrement des samplesParamètre : With BPM (choix du tempo) OFF : Position d’arrêt du son (End Point) non spécifiée. 40.0 à 200.0 :

Página 36 - Liste des effets

41Chapitre 3. Enregistrement des samples3Procédure de sampling1. Appuyez sur [SAMPLING]. Le témoin [SAMPLING] clignote et la SP-505 passe en attente d

Página 37

42Chapitre 3. Enregistrement des samplesResampling La SP-505 permet de ré-enregistrer les samples antérieurement mémorisés dans l’appareil. Cette proc

Página 38

43Chapitre 3. Enregistrement des samples3Procédure 2 (Manuelle)1. Appuyez sur [RESAMPLE] (le témoin s’allume). Le témoin [SAMPLING] clignote et la SP-

Página 39 - Avant de commencer

44Chapitre 4. Modification des paramètres d’un sampleProcédure1. Appuyez sur le pad correspondant au sample dont vous voulez modifier les paramètres.2

Página 40 - Sélection de la source

45Chapitre 4. Modification des paramètres d’un sample4Lecture d’un sample à l’envers Pour lire un sample à l’envers, sélectionnez le paramètre «Revers

Página 41 - Procédure de sampling

46Chapitre 4. Modification des paramètres d’un sampleRéglage du tempo (BPM) d’un sample1. Dans l’écran par défaut, appuyez sur [BPM ADJUST].2. Utilis

Página 42 - Resampling

47Chapitre 4. Modification des paramètres d’un sample4 de la forme d’onde jusqu’au point où le son s’arrête. Appuyez alors sur [F2] (END). La région c

Página 43 - Procédure 2 (Manuelle)

48Chapitre 4. Modification des paramètres d’un sample5. Utilisez les touches CURSOR [ ← ][ → ] pour déplacer la fenêtre de visualisation vers la gauch

Página 44 - Loop Mode ON, OFF

495Chapitre 5. Suppression ou copie d’un sampleSuppression d’un sample1. Appuyez sur [SONG] ou [PTN] pour accéder à l’écran par défaut.2. Appuyez sur

Página 45 - Beat 1/4–8/4

5REMARQUES IMPORTANTESUtilisation des cartes-mémoire (SmartMedia)Utilisation des cartes-mémoires 704 • Insérez à fond mais avec prudence la carte-mémo

Página 46 - Réglage du tempo (BPM)

50Chapitre 5. Suppression ou copie d’un sampleCopie de plusieurs samples1. Appuyez sur [SONG] ou [PTN] pour accéder à l’écran par défaut.2. Maintenez

Página 47 - Modification du volume d’une

516Chapitre 6. Modes de lecture particuliers des samplesDivision d’un sample en différentes sections (Chop) La fonction «Chop» de la SP-505 permet de

Página 48

52Chapitre 6. Modes de lecture particuliers des samples ● En maintenant [L/R] enfoncé et en appuyant sur [ZOOM IN] [ZOOM OUT], vous pouvez contracter

Página 49 - Utilisation du presse-papier

53Chapitre 6. Modes de lecture particuliers des samples6 Ne mettez pas l’appareil hors tension tant que l’écran indique «Keep Power On!»Positionnement

Página 50 - Échange de samples

54Chapitre 6. Modes de lecture particuliers des samplesLecture d’un sample à différentes hauteurs (Pitch) La fonction «Pitch» permet de jouer un sampl

Página 51 - Division d’un sample en

557Chapitre 7. Lecture des songs et des patterns Dans la configuration d’usine, le SP-505 ne comporte aucune donnée de «song» en mémoire.Modification

Página 52 - Ajout d’un point de division

56Chapitre 7. Lecture des songs et des patternsChoix et lecture des songs à partir de la liste1. Appuyez sur [SONG].2. Appuyez sur [F1] (SONG). La lis

Página 53

57Chapitre 7. Lecture des songs et des patterns7Choix et lecture des patterns à partir de la liste1. Appuyez sur [PTN].2. Appuyez sur [F1] (PRESET) ou

Página 54 - Lecture d’un sample à

58Chapitre 8. Création de patternsÀ propos de l’enregistrement des patterns L’enregistrement des patterns peut se faire de deux manières.Enregistremen

Página 55 - Lecture d’un song

59Chapitre 8. Création de patterns8 Dans ce dernier cas, il n’y a pas de décompte préalable. ● En appuyant sur [F1] (RHR ON), vous activez le mode d’e

Página 56 - Lecture des patterns

6Sommaire REMARQUES IMPORTANTES ...4 Retrait du cache du connecteur des cartes...

Página 57 - Mute de parts spécifiques

60Chapitre 8. Création de patternsGATE (durée de l’évènement) Détermine la durée du son.384: ronde192: blanche96: noire48: croche24: double-croche12:

Página 58 - Enregistrement «Realtime»

61Chapitre 8. Création de patterns8Accentuation (Microscope Edit) À l’étape 7 de la procédure de saisie «Microscope Edit» (p. 60), appuyez sur [F1] (E

Página 59 - (Microscope Edit)

62Chapitre 8. Création de patterns Part 1 à 4 «Swing» : Détermine à quelle part ce retard s’applique. ON, OFF fig.08-107. Appuyez sur [EXIT]. Vous rev

Página 60 - GATE (durée de l’évènement)

639Chapitre 9. Création d’un songÀ propos de l’enregistrement des songs Un song résulte de l’assemblage des patterns que vous avez créés. Vous pouvez

Página 61

64Chapitre 9. Création d’un song Vous retournez à l’écran d’attente d’enregistrement des songs.10. Appuyez sur [STOP] pour sortir de la procédure d’en

Página 62 - Attribution d’un nom à un

6510Chapitre 10. Suppression ou copie d’un pattern ou d’un songSuppression d’un pattern ou d’un song1. Appuyez sur [SONG] ou [PTN] pour afficher l’écr

Página 63 - Procédure d’enregistrement

66Chapitre 11. Utilisation des cartes mémoiresÀ propos des cartes mémoires La SP-505 utilise des cartes-mémoires du commerce, modèle SmartMedia (3,3 V

Página 64 - Changement d’un pattern

67Chapitre 11. Utilisation des cartes mémoires11Sauvegarde des données sur carte mémoire (Save)Sauvegarde des données de sample Cette procédure permet

Página 65 - Copie d’un pattern ou d’un

68Chapitre 11. Utilisation des cartes mémoires Ne mettez pas l’appareil hors tension tant que l’écran indique «Keep Power On!»Chargement des données d

Página 66 - À propos des cartes mémoires

69Chapitre 11. Utilisation des cartes mémoires11 Si aucun fichier n’a été sauvegardé, l’écran affiche «******».7. Pour valider le chargement, appuyez

Página 67 - Sauvegarde des données sur

7Sommaire Déclenchement automatique du sampling sur réception de signal... 39Ajout d’effet pendan

Página 68 - Chargement des données d’une

70Chapitre 11. Utilisation des cartes mémoires5. Appuyez sur [F3] (FILE). L’écran affiche les noms des fichiers WAV et AIFF présents sur la carte.Si a

Página 69 - WAV/AIFF dans la SP-505

7112Chapitre 12. Utilisation de la SP-505 avec d’autres unités MIDI * Ne branchez en aucun cas un câble MIDI entre les prises MIDI IN et MIDI OUT de l

Página 70

72Chapitre 12. Utilisation de la SP-505 avec d’autres unités MIDI Ne mettez pas l’appareil hors tension tant que l’écran indique «Keep Power On!» La S

Página 71 - Paramétrages MIDI

7313Chapitre 13. Paramètres système Cette section décrit les paramétrages système de la SP-505 (luminosité de l’écran par exemple).À propos des paramè

Página 72 - SP-505 avec une unité MIDI

74Chapitre 14. Rappel des réglages d’usine Utilisez les fonctions de réinitialisation quand vous voulez ramener les données système et les patterns da

Página 73 - À propos des paramètres

75Appendices14Chapitre 15. AppendicesDysfonctionnements Si la SP-505 ne semble pas fonctionner comme elle le devrait, comencez par vérifier les points

Página 74 - Procédure

76Chapitre 15. Appendices La source externe n’est pas stéréo / ou n’est pas mono ❍ [EXT SOURCE] est peut-être réglé sur mono. → Mettez le paramètre

Página 75 - Chapitre 15. Appendices

77Chapitre 15. AppendicesAppendicesProblèmes liés à la carte mémoire Des données n’ont pas été sauvegardées correctement sur la carte mémoire ❍ L’ap

Página 76 - Problèmes liés à la mémoire

78Chapitre 15. AppendicesMessages d’erreur Liés au samplingMemory Full!❍ Le sampling n’est pas possible faute d’espace disponible en mémoire utilisat

Página 77 - Problèmes liés à la carte

79Chapitre 15. AppendicesAppendicesSong REC Full!❍ Le nombre maximum de patterns enregistrables dans un song a été atteint et aucune donnée ne peut pl

Página 78 - Messages d’erreur

8Sommaire Modification de la mise en place rythmique d’un pattern (Swing) ... 61 Attribution d’un

Página 79 - Appendices

80Chapitre 15. AppendicesListe des paramètres ParamètreAffichage ValeursSampling SOURCE SELECT SOURCE SELECT LINE, COAXIAL, OPTICAL, MICType Type MONO

Página 80 - Liste des paramètres

81Chapitre 15. AppendicesAppendices Position Swing Position Position croche, double-crochePercentage Percentage 50–100%Part 1 Swing Part 1 Swing OFF,

Página 81

82Chapitre 15. AppendicesSamples Preset BANKDE PAD PADNo.Nom du sample 1 1 TR808 Kick 12 TR808Cowbell3 TR808 Snr4 TR808 Clap5 TR909 Snr 36 CR78 Beat7

Página 82 - Patterns Preset

83Chapitre 15. AppendicesAppendicesImplémentation MIDIModèle : SP-505Date : 10 août 2001Version : 1.00 1. DONNÉES REÇUES Messages canal de voi

Página 83 - Implémentation MIDI

84Chapitre 15. Appendices Messages canal de mode ● All Sound Off (Controller No.120) Statut2e octet 3e octetBnH 78H 00Hn = n°

Página 84 - 2. DONNÉES TRANSMISES

85Chapitre 15. AppendicesAppendices Si le bank de pads est un PITCH BANK (15, 16), les numéros de notes 23H (35) et 3CH-48H(60-72) sont transmis.n° de

Página 85

86Chapitre 15. Appendices 3. Messages mémorisés dans le séquenceur Messages canal de voix Messages mémorisés pour le canal MIDI désigné par les «Pa

Página 86 - 4. Données supplémentaires

87Chapitre 15. AppendicesAppendicesMIDI Implementation ChartFonction...Canalde baseModen° denotes :VélocitéAfter-TouchPitch-bendContrôles(ControlChang

Página 87

88Chapitre 15. AppendicesCaractéristiquesSP-505 : Groove Sampling WorkstationPolyphonie maximum 8 notesMémoire interne Samples : 250 (16 banks)Carte d

Página 88 - Caractéristiques

89Index A Accent ... 61Add ...

Página 89

9Fonctionnalités La SP-505 est une groovebox gérant les échantillons et disposant de toutes les fonctionalités nécessaires à la production de dance mu

Página 90

90Index Sampling mono ... 39Sampling stéréo ...

Página 91

Cet appareil est conforme aux directives européennes EMC 89/336/EEC.Pour les pays de la Communauté européenneFor CanadaThis Class B digital apparatus

Página 92

02670412 -S ‘01-8-C3-11GA

Comentários a estes Manuais

Sem comentários