Roland VR-700 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Os dispositivos de entrada Roland VR-700. Roland VR-700 User Manual [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated “dangerous voltage” within the
product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product.
INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING - When using electric products, basic precautions should always be followed, including the following:
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any of the ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturers instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades with
one wider than the other. A grounding type plug has two
blades and a third grounding prong. The wide blade or the
third prong are provided for your safety. If the provided plug
does not fit into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
WARNING:
IMPORTANT:
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying
the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN-AND-YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked by the
letter E or by the safety earth symbol or coloured GREEN or GREEN-AND-YELLOW.
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED
THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE.
GREEN-AND-YELLOW: EARTH, BLUE: NEUTRAL, BROWN: LIVE
For the U.K.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket,
or table specified by the manufacturer, or
sold with the apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing
is required when the apparatus has been damaged in any
way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid
has been spilled or objects have fallen into the apparatus,
the apparatus has been exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been dropped.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Before using this unit, carefully read the sections entitled: “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS”, “USING THE UNIT
SAFELY” (p. 4), and “IMPORTANT NOTES” (p. 6). These sections provide important information concerning the proper
operation of the unit. Additionally, in order to feel assured that you have gained a good grasp of every feature provided by
your new unit, this owner’s manual should be read in its entirety. The manual should be saved and kept on hand as a
convenient reference.
Copyright © 2010 ROLAND CORPORATION
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of ROLAND CORPORATION.
Roland is a registered trademark of ROLAND CORPORATION in the United States and/or other countries.
VR-700_e.book 3 ページ 2009年11月18日 水曜日 午前9時24分
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Resumo do Conteúdo

Página 1 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIRCAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,DO NOT REM

Página 2 - USING THE UNIT SAFELY

12 Features of the VR-700 An organ, piano, and synthesizer all condensed into a single instrument A full-fledged organ, high-quality piano, and a syn

Página 3

13 Features of the VR-700 Ensemble section offers high-quality piano and synth sounds Comes with a stringently selected collection of sounds geared f

Página 4 - IMPORTANT NOTES

14 Names of Things and What They Do fig.VR-700Front.eps [V-LINK] button This button turns V-LINK on/off (p. 64).When this is on, the VR-700 can be us

Página 5 - Additional Precautions

15 Names of Things and What They Do fig.VR-700Front.eps ORGAN section HARMONIC BAR Here you can select the part that will reflect the settings of the

Página 6 - Contents

16 Names of Things and What They Do fig.VR-700Front.eps FAVORITE section FAVORITE The organ sounds and ensemble sounds that you use frequently, toget

Página 7

17 Names of Things and What They Do fig.VR-700Rear.eps [POWER] switch Turns the power on/off (p. 19).* If you need to turn off the power completely,

Página 8

18 Getting Ready If you place the VR-700 on a stand, you must use the KS-G8 (sold separately).• When placing the VR-700 on the stand, be careful not

Página 9

19 Getting Ready Once the connections have been completed, turn on power to your various devices in the order specified. By turning on devices in the

Página 10 - Features of the VR-700

20 Getting Ready Connect your pedal keyboard (PK-25A or PK-7A; sold separately) to the MIDI PEDAL IN connector on the rear panel.* When making connec

Página 11

21 Getting Ready fig.ConnectPA.eps 1. Make sure that both the VR-700 and the equipment you intend to connect are switched off. To prevent malfunction

Página 12 - Top Panel

4 USING THE UNIT SAFELY •Connect mains plug of this model to a mains socket outlet with a protective earthing connection. ...

Página 13

22 Getting Ready 1. Make sure that the VR-700’s power is switched off. 2. Connect your USB memory to the VR-700’s rear panel USB MEMORY connector. fi

Página 14 - PLAYER section

23 Getting Ready 1. Use the [VOLUME] knob to adjust the volume. Turning the knob toward the right will increase the volume, and turning it toward the

Página 15 - Rear Panel

24 Getting Ready fig.paneldisp.eps When you switch on the VR-700’s power, the current favorite number is shown in the display.Pressing the [DISPLAY/E

Página 16 - Getting Ready

25 Getting Ready Lock function is a function that disables operation of the panel’s buttons, and knobs. By locking the panel, you can prevent settin

Página 17 - Turning the Power On/Off

26 Getting Ready When you execute the Factory Reset operation, all Favorite settings in the VR-700 and the values of the system parameters that can b

Página 18 - Connecting Pedals

27 Playing the VR-700 The VR-700 has three parts: Upper part, Lower part, and Pedal part.You can play a different sound in each of the three parts.Wh

Página 19 - Connecting Playback Equipment

28 Playing the VR-700 To turn on the Split function, hold down the [LOWER] and [UPPER] buttons, and press the [SPLIT] button; the higher range of the

Página 20 - Attaching the Music Rest

29 Playing the VR-700 You can assign an ensemble sound to a desired part, and play it together with an organ sound. fig.layer01.eps 1. Press the [LAY

Página 21 - Listening to the Demo Songs

30 Playing the VR-700 3. Assigning an ensemble sound to the lower part To assign the ensemble sound to the Lower part, press the [TO LOWER/PEDAL] but

Página 22 - Indications in the Display

31 Playing the VR-700 The ensemble sound button you pressed first will light red, and the ensemble sound button you pressed second will light green.T

Página 23 - (Lock Function)

5 USING THE UNIT SAFELY •Do not allow any objects (e.g., flammable material, coins, pins); or liquids of any kind (water, soft drinks, etc.) to penet

Página 24 - (Factory Reset)

32 Playing the VR-700 3. Assigning an ensemble sound to the lower part For ensemble sound 1 In the same way as when using just one ensemble sound (p.

Página 25 - Playing the VR-700

33 Playing the VR-700 1. Turn off the Split function. If the Split function is on, press the [SPLIT] button so it’s turned off. 2. Press the ensemb

Página 26 - Organ Sounds and Ensemble

34 Playing the VR-700 Playing the upper part and lower part Press the [SPLIT] button; the upper part will be assigned to the upper zone of the keyboa

Página 27 - Playing Organ Sounds and

35 Playing the VR-700 The VR-700 has a printed symbol to indicate the boundary (the split point) between the upper part and lower part. fig.splitpt.e

Página 28 - Layering Two Ensemble Sounds

36 Playing the VR-700 By moving your hand above the D Beam controller you can apply a variety of effects to the VR-700’s sound. fig.Dbeam01.eps 1. Pr

Página 29 - For ensemble sound 2

37 Playing the VR-700 What is the Wheel Brake? This simulates the way in which the tonewheels stop rotating when you switch off the power on a tonewh

Página 30

38 Creating Organ Sounds Tonewheel organs are a type of organ that produce their sound by means of toothed wheels called “tonewheels.”Tonewheel organ

Página 31 - Sounds Individually

39 Creating Organ Sounds 1. Press either the HARMONIC BAR [UPPER] button or the [LOWER] button to select the part whose sound you want to create. fig

Página 32

40 Creating Organ SoundsWhat is footage?This comes from the length of pipes in a pipe organ. On a pipe organ, the pipes that sound the fundamental pi

Página 33 - (Split Point)

41 Creating Organ Sounds Percussion adds a sharply decaying component to the beginning of the sound, giving the sound more crispness. When you play l

Página 34 - Modify the Sound

6 IMPORTANT NOTES Power Supply • Do not connect this unit to same electrical outlet that is being used by an electrical appliance that is controlled

Página 35

42 Creating Organ Sounds By pressing the [VIBRATO] button or [CHORUS] button to turn it on, you can apply vibrato or chorus to the organ sound. ig.pn

Página 36 - Creating Organ Sounds

43 Creating Organ Sounds You can add the modulating sound that is typical of an organ with a rotary speaker connected. fig.pnl-rot.eps The most typic

Página 37 - Harmonic Bars and Overtones

44 Creating Organ Sounds 1. Turn the Rotary Sound section’s [GAIN] knob toward the right. Turning the knob toward the right will raise the gain, addi

Página 38 - What is footage?

45 Creating Organ Sounds If you connect an expression pedal, you’ll be able to use the pedal to adjust the volume of the organ sound and ensemble sou

Página 39

46 Playing Ensemble Sounds The VR-700 provides ensemble sounds such as piano and strings.You can play two ensemble sounds simultaneously, and assign

Página 40 - (Vibrato and Chorus)

47 Storing Your Favorite Settings (Favorites) The organ sound settings and ensemble sound settings for the three parts, along with the Layer and Spli

Página 41

48 Storing Your Favorite Settings (Favorites) When you execute this operation, all favorites stored in the VR-700 and the values of system parameters

Página 42 - Adding Reverberation (Reverb)

49 Playing Rhythms and Songs (Player Functions) The VR-700 contains 51 rhythm patterns.It can also play back SMF music data or audio data stored on U

Página 43 - Key click

50 Playing Rhythms and Songs (Player Functions) 1. Press the PLAYER [RHYTHM/SONG] button a number of times to access the screen for selecting a song

Página 44 - Playing Ensemble Sounds

51 Various Settings (Function mode) 1. Press the [FUNCTION/ENTER] button. The VR-700 will enter Function mode, and the display will indicate . 2. Use

Página 45

7 IMPORTANT NOTES Additional Precautions • Please be aware that the contents of memory can be irretrievably lost as a result of a malfunction, or the

Página 46 - Restoring from USB Memory

52 Various Settings (Function mode) With the Group already selected, press the [+] button or [–] button until is shown in the display.* Settings for

Página 47 - Playing Internal Rhythms

53 Various Settings (Function mode) With the Group already selected, press the [+] button or [–] button until is shown in the display.* For details

Página 48 - Changing the Tempo

54 Various Settings (Function mode) The VR-700 contains a three-band equalizer. When you turn on the EQ Switch (equalizer switch), the equalizer will

Página 49

55 Various Settings (Function mode) Functions that can be assigned to the control pedal FunctionDisplay No assignSwitch the rotational speed of the r

Página 50 - Parameter List

56 Various Settings (Function mode) With the Group already selected, press the [+] button or [–] button until is shown in the display.* The Audio Vo

Página 51 - Ensemble Sound Parameters

57 Various Settings (Function mode) With the Group already selected, press the [+] button or [–] button until is shown in the display.* Settings for

Página 52 - Equalizer Settings

58 Various Settings (Function mode) When you press the [TO LOWER/PEDAL] button, the sound button will blink green, allowing you to edit the following

Página 53

59 Various Settings (Function mode) With the Group already selected, press the [+] button or [–] button until is shown in the display.* Settings for

Página 54 - Player Parameters

60 Various Settings (Function mode) With the Group already selected, press the [+] button or [–] button until is shown in the display.* Settings for

Página 55 - MIDI Input/Output Settings

61 Various Settings (Function mode) Here’s how to delete a specific backup of favorite settings stored on USB memory. 1. Press the [FUNCTION/ENTER] b

Página 56

8 Contents USING THE UNIT SAFELY ...4IMPORTANT NOTES ...

Página 57 - System Settings

62 Various Settings (Function mode) Here’s how to format USB memory. Before newly purchased USB memory or USB memory that was used with another produ

Página 58 - V-LINK Settings

63 AppendixVR-700_e.book 63 ページ 2009年11月18日 水曜日 午前9時24分

Página 59 - Deleting a Favorite Backup

64 Using V-LINK to Control Video Equipment V-LINK ()is a function that allows you to perform music and video together. By using a V-LINK compatible v

Página 60 - Formatting USB Memory

65 Connecting MIDI Equipment * To prevent malfunction and/or damage to speakers or other devices, always turn down the volume, and turn off the power

Página 61 - Appendix

66 Connecting MIDI Equipment fig.ConnectMIDIkey.eps Turn the Function mode setting “Sub Keyboard Function” OFF.* If “Sub Keyboard Function” is OFF, y

Página 62 - Turning V-LINK On/Off

67 Connecting MIDI Equipment fig.ConnectPC.eps You can use a USB cable (sold separately) to connect the VR-700 to your computer.If the VR-700 is conn

Página 63 - Connecting MIDI Equipment

68 Ensemble Sound List PIANO group E.PIANO group STRINGS group CHOIR/SCAT group BRASS group SYNTH LEAD group SYNTH PAD group GUITAR group BASS group

Página 64 - Local Control Setting

69 Ensemble Sound List 32‘60s E.Piano 121 3 533 E.Piano 2 121 0 634 Detuned EP 2 121 1 635 St.FM EP 121 2 636 EP Legend 121 3 637 EP Phase 121 4 638

Página 65 - Connecting your Computer

70 Ensemble Sound List 170Pan Flute 121 0 76171 Bottle Blow 121 0 77172 Shakuhachi 121 0 78173 Whistle 121 0 79174 Ocarina 121 0 80175 Square Lead1 1

Página 66 - Ensemble Sound List

71 Internal Rhythm Pattern List No.Name 018-Beat Pop02 16-Beat Pop03 Shuffle Pop 104 Shuffle Pop 205 8-Beat Funk06 16-Beat Funk07 8-Beat Rock 108 8-B

Página 67

9 Creating Organ Sounds... 38 About Virtual Tonewheel Sound Generators ..

Página 68

72 List of Effects for the Ensemble Sounds PIANO groupNo.: Name Default Effect nameParameters assigned to the KnobsDescription 1: Superior GrdOnSYMPA

Página 69 - Internal Rhythm Pattern List

73 List of Effects for the Ensemble Sounds BRASS groupNo.: Name Default Effect nameParameters assigned to the KnobsDescription 1: Ac.Brass Off ISO

Página 70

74 List of Effects for the Ensemble Sounds BASS groupNo.: Name Default Effect name The parameter assigned to the [CONTROL] knob Description 1: Acoust

Página 71

75 List of the Factory Installed Favorites * Items appearing in parentheses within the harmonic bar and percussion columns do not provide for the imm

Página 72 - The parameter assigned

76 List of the Factory Installed Favorites Bank 3: The settings here focus mainly on ensemble sounds, and allow for different sounds to be played fro

Página 73 - PERCUSSION

77 Troubleshooting If you think there’s a problem, read this first. Symptom Cause/Action PagePower will not turn on Is the power cord correctly conne

Página 74

78 Troubleshooting A buzzing sound is heard from external equipment Could external devices be connected to more than one AC outlet?If you’ve connecte

Página 75 - Troubleshooting

79 Error Messages IndicationSituation ActionE.02 An error occurred during writing.The external media may not yet be initialized. E.10 No external med

Página 76

80 Specifications VR-700: V-Combo Keyboard KeyboardWaterfall 76-keys (with velocity) Tone Generator Organ Part Virtual TonewheelEnsemble Part and Pla

Página 77 - Error Messages

81 Specifications * In the interest of product improvement, the specifications and/or appearance of this unit are subject to change without prior not

Página 78 - Specifications

10 Appendix ...63 Using V-LINK to Control Video Equipment...

Página 79

82 Index A AC inlet ... 17Audio data ...

Página 80

83 Index P Part ... 27Pedal ...

Página 81

84This product complies with the requirements of EMCD 2004/108/EC and LVD 2006/95/EC.For EU CountriesFor CanadaThis Class B digital apparatus meets a

Página 82 - DECLARATION OF CONFORMITY

85 For EU CountriesFor ChinaVR-700_e.book 85 ページ 2009年11月18日 水曜日 午前9時24分

Página 83 - For EU Countries

86 Information InformationVR-700_e.book 86 ページ 2009年11月18日 水曜日 午前9時24分

Página 84 - Information

11* The MIDI implementation is available on Roland’s website.http://www.roland.com/products/en/From the above page, proceed to the VR-700 page and do

Comentários a estes Manuais

Sem comentários